Aviso de cookies: este portal web únicamente utiliza cookies propias con finalidad técnica, no recaba ni cede datos de carácter personal de los usuarios sin su conocimiento.
Si quieres participar en el foro, debes tener una cuenta. Escríbenos un correo a info@bajistasonline.es indicando qué nombre de usuario o "nick" te gustaría usar con tu cuenta.
Si quieres participar en el foro, debes tener una cuenta. Escríbenos un correo a info@bajistasonline.es indicando qué nombre de usuario o "nick" te gustaría usar con tu cuenta.
terminos de bajo en ingles.
- pepenavarro
- Cualquier barbaridad me parece bien.
- Mensajes: 2157
- Registrado: 13 Nov 2008, 16:38
- Ubicación: darlin' county- a coruña.
Re: Terminos De Bajo En Ingles.
Muy buena idea. Por la mañana iba a poner algunas más que ahora ya eestán. Un par más:
Amp=cabezal o ampli
Ash=Fresno
Bar=Compás
Bass=Bajo o graves
Binding=Franja decorativa que rodea el cuerpo o mástil.
Body=Cuerpo
Bridge=Puente
Cabinet=pantalla
Clef=Clave (de Fa => Bass Clef, de Sol => Treble Clef)
Cutaway=recorte en el cuerpo
Drive=Impulso, cuando se satura, se produce overdrive, que no es lo mismo que distorsión.
Drummer=Eslabón perdido
Ebony=Ébano
Fingerboard=Diapasón (en instrumentos sin trastes)
Fingerrest= descansa dedos, va por debajo de la 1° para apoyar el resto de dedos y tocar con el pulgar
Flatwound/flats=entorchado plano
Flat=bemol
Fret=traste
Fretless=sin trastes
Fretboard=Diapasón (en instrumentos con trastes)
G.A.S.=Gear Acquisition Syndrome=gas
Gain=Ganancia
Half roundwound=entorchado intermedio entre el redondeado y el plano
Inlay=adorno en ciertos trastes
Jack=Tanto el cable como el conector
Knob=Control de un potenciómetro (en bajo, ampli o, dios no lo quiera, guitarra)
Koa=Koa (no me pude resistir)
Mahogany=caoba
Maple=Arce
Mid/middle=Medios
Mint=En instrumentos vintage, en un estado muy bueno, como nuevo. En muy buen estado, "near mint"
Neck=Mástil
NOS=En instrumentos vintage, New Old Stock => coger un bajo nuevo en el año 68, meterlo en un armario bien protegido y sacarlo a la venta en 2014 por decenas de miles de dólares
Nut=Cejilla
Pickguard=golpeador
Pickups=pastillas (en Talkbass a menudo lo abrevian como PUPs = pickups)
Pots=potenciometros
Reverb=Eco, reverberación
Root=Fundamental de un acorde
Rosewood= Palorrosa
Roundwound=entorchado redondeado
Sharp=sostenido
Strap=correa
Straplock=cierre de seguridad para la correa
Strings=Cuerdas
Switch=Interruptor de alguna clase
Truss rod=Alma
Truss rod cover= Tapa del alma (nunca se sabe)
Thumbrest= Pieza donde descansa pulgar por encima de la cuerda más grave
Treble=Agudos
Tuners=afinadores o clavijas
Walnut=Nogal
Para cuándo la construcción de oraciones? I touch the under.
Amp=cabezal o ampli
Ash=Fresno
Bar=Compás
Bass=Bajo o graves
Binding=Franja decorativa que rodea el cuerpo o mástil.
Body=Cuerpo
Bridge=Puente
Cabinet=pantalla
Clef=Clave (de Fa => Bass Clef, de Sol => Treble Clef)
Cutaway=recorte en el cuerpo
Drive=Impulso, cuando se satura, se produce overdrive, que no es lo mismo que distorsión.
Drummer=Eslabón perdido
Ebony=Ébano
Fingerboard=Diapasón (en instrumentos sin trastes)
Fingerrest= descansa dedos, va por debajo de la 1° para apoyar el resto de dedos y tocar con el pulgar
Flatwound/flats=entorchado plano
Flat=bemol
Fret=traste
Fretless=sin trastes
Fretboard=Diapasón (en instrumentos con trastes)
G.A.S.=Gear Acquisition Syndrome=gas
Gain=Ganancia
Half roundwound=entorchado intermedio entre el redondeado y el plano
Inlay=adorno en ciertos trastes
Jack=Tanto el cable como el conector
Knob=Control de un potenciómetro (en bajo, ampli o, dios no lo quiera, guitarra)
Koa=Koa (no me pude resistir)
Mahogany=caoba
Maple=Arce
Mid/middle=Medios
Mint=En instrumentos vintage, en un estado muy bueno, como nuevo. En muy buen estado, "near mint"
Neck=Mástil
NOS=En instrumentos vintage, New Old Stock => coger un bajo nuevo en el año 68, meterlo en un armario bien protegido y sacarlo a la venta en 2014 por decenas de miles de dólares
Nut=Cejilla
Pickguard=golpeador
Pickups=pastillas (en Talkbass a menudo lo abrevian como PUPs = pickups)
Pots=potenciometros
Reverb=Eco, reverberación
Root=Fundamental de un acorde
Rosewood= Palorrosa
Roundwound=entorchado redondeado
Sharp=sostenido
Strap=correa
Straplock=cierre de seguridad para la correa
Strings=Cuerdas
Switch=Interruptor de alguna clase
Truss rod=Alma
Truss rod cover= Tapa del alma (nunca se sabe)
Thumbrest= Pieza donde descansa pulgar por encima de la cuerda más grave
Treble=Agudos
Tuners=afinadores o clavijas
Walnut=Nogal
Para cuándo la construcción de oraciones? I touch the under.
Sabina no.
- SUGATA
- Mucha marikona veo aquí...
- Mensajes: 19987
- Registrado: 25 Jul 2007, 02:00
- Ubicación: Madrid tirando pal centro
Re: terminos de bajo en ingles.
Es esta la academia de ingles????
- if, if, between, between.....
- if, if, between, between.....
Soy el hombre de las 1001 excusas.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
- SUGATA
- Mucha marikona veo aquí...
- Mensajes: 19987
- Registrado: 25 Jul 2007, 02:00
- Ubicación: Madrid tirando pal centro
Re: terminos de bajo en ingles.
Up, again!!!
Soy el hombre de las 1001 excusas.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
Re: Terminos De Bajo En Ingles.
Pues ahí va mi aporte a la terminología bajinal en inglés , dedicado (of course), a Sugata.Up, again!!!
'DYFVRN' Do Your Fucked Video Righ Now. Que significa: ¡Er vidrio cohone!
Última edición por goyoferoz el 30 Oct 2014, 23:38, editado 1 vez en total.
LO IMPORTANTE ES LA ACTITUD, NO LA DESTREZA
Re: Terminos De Bajo En Ingles.
No tenéis ni puta idea, tras mucho investigar en segundamano.com he llegado a las siguientes conclusiones
Pots = ollas
Pickups = camionetas
Nut = nuez
Pots = ollas
Pickups = camionetas
Nut = nuez
Peavey T-40
Fender Jazz Bass Special Duff McKagan
Epiphone Jack Cassady
PLATAFORMA DE AFECTADOS POR EL GLINGLIN
Fender Jazz Bass Special Duff McKagan
Epiphone Jack Cassady
PLATAFORMA DE AFECTADOS POR EL GLINGLIN
- Salander7
- ☭ Un gulag para los concebollistas ☭
- Mensajes: 3796
- Registrado: 11 Feb 2012, 14:37
- Ubicación: Alcalá de Henares/Valladolid
Re: Terminos De Bajo En Ingles.
Do your fucking video right now.'DYFVRN' Do Your Fucked Video Righ Now. Que significa: ¡Er vidrio cohone![/size]
Ese inglés, goyo
El GAS, como la energía, no se crea ni se destruye, solo se transforma.
Re: terminos de bajo en ingles.
Sugata,upload the video,liitle bassist....
закачай видео. сугата....
закачай видео. сугата....
- SUGATA
- Mucha marikona veo aquí...
- Mensajes: 19987
- Registrado: 25 Jul 2007, 02:00
- Ubicación: Madrid tirando pal centro
Re: terminos de bajo en ingles.
Maybe......
Soy el hombre de las 1001 excusas.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
- SUGATA
- Mucha marikona veo aquí...
- Mensajes: 19987
- Registrado: 25 Jul 2007, 02:00
- Ubicación: Madrid tirando pal centro
Re: terminos de bajo en ingles.
Hostias!!!!!!
Soy el hombre de las 1001 excusas.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
- SUGATA
- Mucha marikona veo aquí...
- Mensajes: 19987
- Registrado: 25 Jul 2007, 02:00
- Ubicación: Madrid tirando pal centro
Re: terminos de bajo en ingles.
Soy el hombre de las 1001 excusas.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
No soy novato. Soy una edición limitada de un bajista a escala 1:28 sin abrir.
- Rodribetis
- Me enrollé con mi luthier
- Mensajes: 125
- Registrado: 17 Jun 2012, 13:13
- Ubicación: Sevilla
Re: Terminos De Bajo En Ingles.
pepenavarro escribió: ↑24 Jul 2014, 23:39 Muy buena idea. Por la mañana iba a poner algunas más que ahora ya eestán. Un par más:
Amp=cabezal o ampli
Ash=Fresno
Bar=Compás
Bar inlay=Adorno grande en ciertos trastes en forma de rectángulo
Bass=Bajo o graves
Binding=Franja decorativa que rodea el cuerpo o mástil.
Body=Cuerpo
Bolt on=Atornillado (Bolt on neck=Mástil atornillado al cuerpo)
Bridge=Puente
Cabinet=pantalla
Clef=Clave (de Fa => Bass Clef, de Sol => Treble Clef)
Cutaway=recorte en el cuerpo
Decal=Pegatina o inscripción de la marca(en la pala)
Dot inlay=Adorno pequeño en ciertos trastes en forma de punto
Drive=Impulso, cuando se satura, se produce overdrive, que no es lo mismo que distorsión.
Drummer=Eslabón perdido
Ebony=Ébano
Fingerboard=Diapasón (en instrumentos sin trastes)
Fingerrest= descansa dedos, va por debajo de la 1° para apoyar el resto de dedos y tocar con el pulgar
Flatwound/flats=entorchado plano
Flat=bemol
Fret=traste
Fretless=sin trastes
Fretboard=Diapasón (en instrumentos con trastes)
G.A.S.=Gear Acquisition Syndrome=gas
Gain=Ganancia
Half roundwound=entorchado intermedio entre el redondeado y el plano
Headstock=Pala
Horn=Cuerno
Inlay=adorno en ciertos trastes
Jack=Tanto el cable como el conector
Knob=Control de un potenciómetro (en bajo, ampli o, dios no lo quiera, guitarra)
Koa=Koa (no me pude resistir)
Mahogany=caoba
Maple=Arce
Mid/middle=Medios
Mint=En instrumentos vintage, en un estado muy bueno, como nuevo. En muy buen estado, "near mint"
Neck=Mástil
Neck plate= Placa metálica trasera donde se atornilla el mástil.
Neck through=Mástil de la misma pieza que el cuerpo (no atornillado).
NOS=En instrumentos vintage, New Old Stock => coger un bajo nuevo en el año 68, meterlo en un armario bien protegido y sacarlo a la venta en 2014 por decenas de miles de dólares
Nut=Cejilla
On hold=Reservado (en compra-venta)
Pickguard=golpeador
Pickups=pastillas (en Talkbass a menudo lo abrevian como PUPs = pickups)
Pots=potenciometros
Refinished=Acabado no original, repintado.
Reverb=Eco, reverberación
Root=Fundamental de un acorde
Rosewood= Palorrosa
Roundwound=entorchado redondeado
Screws=Tornillos
Sharp=sostenido
Strap=correa
Straplock=cierre de seguridad para la correa
Strings=Cuerdas
Switch=Interruptor de alguna clase
Through body=Encordado a través del cuerpo (no en el puente)
Truss rod=Alma
Truss rod cover= Tapa del alma (nunca se sabe)
Thumbrest= Pieza donde descansa pulgar por encima de la cuerda más grave
Treble=Agudos
Tuners=afinadores o clavijas
Walnut=Nogal
Withdrawn=Retirado (de la venta)
Para cuándo la construcción de oraciones? I touch the under.
Re: terminos de bajo en ingles.
Un pequeño aporte, en negrita:
Alder=Madera de aliso
Amp=amplificador
Amp Head=Cabezal amplificador
Ash=Fresno
AVRI=American Vintage Re-Issue, serie de Fender que supuestamente clona los detalles de sus primeros modelos
Bar=Compás
Bass=Bajo o graves
Basswood=Madera de tilo
Binding=Franja decorativa que rodea el cuerpo o mástil.
Body=Cuerpo
Bridge=Puente
Cabinet=pantalla
Chibson=Copias no licenciadas, piratas, de instrumentos Gibson. Sí, en los foros anglosajones también lo usan
Clef=Clave (de Fa => Bass Clef, de Sol => Treble Clef)
Coil=Bobina (de las pastillas)
Cutaway=recorte en el cuerpo
Decal=Calcamonía
Dots=Los puntitos del mástil
Drive=Impulso, cuando se satura, se produce overdrive, que no es lo mismo que distorsión.
Drummer=Eslabón perdido
Ebony=Ébano
Fifth=Quinta (de una nota)
Fingerboard=Diapasón (en instrumentos sin trastes)
Fingerrest= descansa dedos, va por debajo de la 1° para apoyar el resto de dedos y tocar con el pulgar
Flatwound/flats=entorchado plano
Flat=bemol
Fret=traste
Fretless=sin trastes
Fretboard=Diapasón (en instrumentos con trastes)
G.A.S.=Gear Acquisition Syndrome=gas
Gain=Ganancia
Gauge/String Gauge=Calibre/Calibre de la cuerda
Half/Halfround=entorchado intermedio entre el redondeado y el plano
Hum=Zumbido. Asociado al zumbido de los 50/60Hz en pastillas single coil
Headstock=Pala de un instrumento, donde van los "tuners"
Inlay=adorno en ciertos trastes
Jack=Tanto el cable como el conector. Sólo el conector. Para el cable se utiliza habitualmente "Cable".
Knob=Control de un potenciómetro (en bajo, ampli o, dios no lo quiera, guitarra)
Koa=Koa (no me pude resistir)
Mahogany=caoba
Maple=Arce
MIA=Made in America (Made in USA)
MIJ/CIJ=Made in Japan/Crafted in Japan
MIM=Made in Mexico
Mid/middle=Medios
Mint=En instrumentos vintage, en un estado muy bueno, como nuevo. En muy buen estado, "near mint"
Mud=Fango, barro, lodo. En el mundo bajinal, con un sonido "fangoso"
Mudbucker=Pastilla de doble bobina, desarrollada por Gibson, que ni chicha ni limoná
Neck=Mástil
NOS=En instrumentos vintage, New Old Stock => coger un bajo nuevo en el año 68, meterlo en un armario bien protegido y sacarlo a la venta en 2014 por decenas de miles de dólares
Nut=Cejilla
Pick/plectrum=Púa
Pickguard=golpeador
Pickups=pastillas (en Talkbass a menudo lo abrevian como PUPs = pickups)
Pots=potenciometros
Reverb=Eco, reverberación
Rickenfaker=Copia pirata de un Rickenbaker, cuidadín con John Hall porque te puede mandar una legión de abogados!!
Root=Fundamental de un acorde
Rosewood=Palorrosa
Roundwound=entorchado redondeado
Sharp=sostenido
Strap=correa
Straplock=cierre de seguridad para la correa
Strings=Cuerdas
String Retainer=Tensor de cuerdas. Esa pieza redonda, nromalmente, que aprieta las cuerdas contra la pala para darles tensión
Switch=Interruptor de alguna clase
Tab=Tablatura (o partitura para los que no sabemos de música)
Truss rod=Alma
Truss rod cover= Tapa del alma (nunca se sabe)
Thumbrest= Pieza donde descansa pulgar por encima de la cuerda más grave
Treble=Agudos
Tuners=afinadores o clavijas
Walnut=Nogal
...y eso es todo, amigos.
Alder=Madera de aliso
Amp=amplificador
Amp Head=Cabezal amplificador
Ash=Fresno
AVRI=American Vintage Re-Issue, serie de Fender que supuestamente clona los detalles de sus primeros modelos
Bar=Compás
Bass=Bajo o graves
Basswood=Madera de tilo
Binding=Franja decorativa que rodea el cuerpo o mástil.
Body=Cuerpo
Bridge=Puente
Cabinet=pantalla
Chibson=Copias no licenciadas, piratas, de instrumentos Gibson. Sí, en los foros anglosajones también lo usan
Clef=Clave (de Fa => Bass Clef, de Sol => Treble Clef)
Coil=Bobina (de las pastillas)
Cutaway=recorte en el cuerpo
Decal=Calcamonía
Dots=Los puntitos del mástil
Drive=Impulso, cuando se satura, se produce overdrive, que no es lo mismo que distorsión.
Drummer=Eslabón perdido
Ebony=Ébano
Fifth=Quinta (de una nota)
Fingerboard=Diapasón (en instrumentos sin trastes)
Fingerrest= descansa dedos, va por debajo de la 1° para apoyar el resto de dedos y tocar con el pulgar
Flatwound/flats=entorchado plano
Flat=bemol
Fret=traste
Fretless=sin trastes
Fretboard=Diapasón (en instrumentos con trastes)
G.A.S.=Gear Acquisition Syndrome=gas
Gain=Ganancia
Gauge/String Gauge=Calibre/Calibre de la cuerda
Half/Halfround=entorchado intermedio entre el redondeado y el plano
Hum=Zumbido. Asociado al zumbido de los 50/60Hz en pastillas single coil
Headstock=Pala de un instrumento, donde van los "tuners"
Inlay=adorno en ciertos trastes
Jack=Tanto el cable como el conector. Sólo el conector. Para el cable se utiliza habitualmente "Cable".
Knob=Control de un potenciómetro (en bajo, ampli o, dios no lo quiera, guitarra)
Koa=Koa (no me pude resistir)
Mahogany=caoba
Maple=Arce
MIA=Made in America (Made in USA)
MIJ/CIJ=Made in Japan/Crafted in Japan
MIM=Made in Mexico
Mid/middle=Medios
Mint=En instrumentos vintage, en un estado muy bueno, como nuevo. En muy buen estado, "near mint"
Mud=Fango, barro, lodo. En el mundo bajinal, con un sonido "fangoso"
Mudbucker=Pastilla de doble bobina, desarrollada por Gibson, que ni chicha ni limoná
Neck=Mástil
NOS=En instrumentos vintage, New Old Stock => coger un bajo nuevo en el año 68, meterlo en un armario bien protegido y sacarlo a la venta en 2014 por decenas de miles de dólares
Nut=Cejilla
Pick/plectrum=Púa
Pickguard=golpeador
Pickups=pastillas (en Talkbass a menudo lo abrevian como PUPs = pickups)
Pots=potenciometros
Reverb=Eco, reverberación
Rickenfaker=Copia pirata de un Rickenbaker, cuidadín con John Hall porque te puede mandar una legión de abogados!!
Root=Fundamental de un acorde
Rosewood=Palorrosa
Roundwound=entorchado redondeado
Sharp=sostenido
Strap=correa
Straplock=cierre de seguridad para la correa
Strings=Cuerdas
String Retainer=Tensor de cuerdas. Esa pieza redonda, nromalmente, que aprieta las cuerdas contra la pala para darles tensión
Switch=Interruptor de alguna clase
Tab=Tablatura (o partitura para los que no sabemos de música)
Truss rod=Alma
Truss rod cover= Tapa del alma (nunca se sabe)
Thumbrest= Pieza donde descansa pulgar por encima de la cuerda más grave
Treble=Agudos
Tuners=afinadores o clavijas
Walnut=Nogal
...y eso es todo, amigos.
JP Fender Precision "Dee Dee" (AllParts PMO neck)
US Fender Precision Highway-1
MX Fender Precision "Seis Doble" (AllParts PMO neck)
IDN Squier CV 50s Precision
Fender Rumble v3 500w Head
EBS Classic 4x10 Cab
Fender Rumble v3 40w Combo
US Fender Precision Highway-1
MX Fender Precision "Seis Doble" (AllParts PMO neck)
IDN Squier CV 50s Precision
Fender Rumble v3 500w Head
EBS Classic 4x10 Cab
Fender Rumble v3 40w Combo
Re: terminos de bajo en ingles.
Genial resumen!!
- Grinder
- Sin cerveza no hay revolución
- Mensajes: 3870
- Registrado: 21 Abr 2017, 20:59
- Ubicación: Alakrant
Re: terminos de bajo en ingles.
Drummer = Eslabón perdido
- Salander7
- ☭ Un gulag para los concebollistas ☭
- Mensajes: 3796
- Registrado: 11 Feb 2012, 14:37
- Ubicación: Alcalá de Henares/Valladolid
Re: terminos de bajo en ingles.
Veo tu Koa, kikegg y subo:
Ovangkol=Ovangkol
Ovangkol=Ovangkol
El GAS, como la energía, no se crea ni se destruye, solo se transforma.